12.7 the conjugation of the verbs:
iyáya | begin, break open to something, begin, on the way make themselves, from here loose-gone, from here to leave, leave |
ibláble | I applied to something. I went from here loosely. I left from here. I made myself on the way. |
ilále | You are broken open (to something). You went from here loosely. You left from here. You made yourself on the way. |
(Hé) iyáye. | It (broke too) something up. It went from here loosely. It left from here. It made itself on the way. It began. It applied (to something). It went from here loosely. It left from here. It made itself on the way. It applied (to something). It went from here loosely. It left from here. It made itself on the way. |
Ilála pi. | You are broken open (to something). Loose-went to it from here. You from here left. For it made you on the way. |
(Hená) iyáya pi. | They applied (to something). They went from here loosely. They left from here. They made themselves on the way. (Individuals) |
éyaye | They applied from here (to something). They went from here loosely. They left from here. They made themselves on the way. (Collective) |
Command form: Iyáya ye! | Go from here loosely! Mach you on the way! Leave from here! (w. R.) |
Iyáya yo! | Go from here loosely! Mach you on the way! Leave from here! (M.R.) |
Futur: Iblámni kte. Ibláblí kte. | I will break open (to something). I become loose-gone from here. I will make myself on the way. |
Iláni kte. Ilálí kte. | You will break open (to something). You become loose-gone from here. You will make yourself on the way. |
Ilála. | You (to something) will break open. Loose-gone to it become from here. Will make you for it on the way. You from here will leave. |
(Hená) iyáya pi kte. | They will break open (to something). They become loose-gone from here. They will make themselves on the way. They will leave from here. (Individuals) |
Possibility form: Iblámni kte. Ibláblí kte. | I would break open (to something). I became loose-gone from here. I would make myself on the way. |
Iláni kte. Illí kte. | You would break open (to something). You would become loose-gone from here. You would make yourself on the way. |
Ilála pi kte. | You (to something) would break open. Loose-gone to it would become from here. Would make you for it on the way. You from here would leave. |
(Hená) iyáya pi kte. | They would break open (to something). They became loose-gone from here. They would make themselves on the way. They would leave from here. (Individuals) |
iyé | to determine, that its decide to decide that its, that its, that its, to determine that its that its, those its, its |
miyé | I am to be determined that. I am to be decided that. I am to be determined that. I am to be decided that. I was it. |
niyé | You are to be determined that. You are to be decided that. You are to be determined that. You are to be decided that. |
(Hé) iyé. | It is to be determined that. It is to be decided that. It is to be determined that. It is to be decided that. |
Niyé pi. | You are to be determined those. You are to be decided those. |
(Hená) iyé pi. | They are to be determined those. They are to be decided those. |
Iyé | that its,… its, that its,… its, that its, something determining its |
miyé | I am that. I am that. |
niyé | You are that. You are that. |
(Hé) é. | It is that. It is it. It is that. It is it. |
Niyé pi. | You are those. |
(Hená) é pi. | They are those. |
iyéya | find |
iyéwaye | I found it. I found it. I found it. (Sing.) |
iyéyaye | You found it. You found it. You found it. (Sing.) |
(Hé) iyéye. | He found it. He found it. He found it. (Sing.) It found it. It found it. It found it. (Sing.) She found it. She found it. She found it. (Sing.) |
(Hé) iyémaye. | He found me. It found me. She found me. |
Iyéyaya pi. | Found it to her. Found it to her. Found it to her. (Sing.) |
(Hená) iyéya pi. | They found it. (Individuals) |
Command form: Iyéya ye! | Find it! Find it! Find it! (w. R.) |
Iyéya yo! | Find it! Find it! Find it! (M.R.) |
í | arrive (at another place), there arrive, there come, come |
ní | You arrived there. |
(Hé) í. | It arrived there. He came there. It arrived there. It came there. It arrived there. She came there. |
(Hená) í pi. | They arrived there. They came there. (Individuals) |
Futur: Ní kte. | You will arrive there. You will go there. |
Possibility form: Ní kte. | You would arrive there. You would go there. |
ípuza | thirstily its |
ímapúza | I am thirsty. |
ínipúza | You are thirsty. |
(Hé) ípuza. | It is thirsty. It is thirsty. It is thirsty. |
Ínipúza pi. | You are thirsty. |
(Hená) ípuza pi. | They are thirsty. (Individuals) |
Futur: Ínipúza pi kte. | You will be thirsty. |
(Hená) ípuza pi kte. | They will be thirsty. (Individuals) |
Possibility form: Ínipúza pi kte. | You would be thirsty. |
(Hená) ípuza pi kte. | They would be thirsty. (Individuals) |
íyotaka | put, sit down |
íblotake | I sat down. I put myself. |
ílotake | You set yourself. You put yourself. |
(Hé) íyotake. | It sat down. It sat down. It sits down. It put itself. It puts itself. It puts itself. |
Ílotaka pi. | You set you. You put you. |
(Hená) íyotaka pi. | They sit down. They put themselves. (Individuals) |
éyotake | They sit down. They put themselves. (Collective) |
Command form: Íyotaka ye! | Set you! Put you! (w. R.) |
Íyotaka yo! | Set you! Put you! (M.R.) |
kaphópa | explode with a bang, burst with a bang, shatter with a bang |
kaškí | cut up by Zerstossen, grind by Zerstossen, grind, zerstampfen, zerstossen |
wakáški | I cut up by Zerstossen. I grind by Zerstossen. I grind… I zerstampfe… I zerstosse… |
yakáški | You cut up by Zerstossen. You grind by Zerstossen. You grind… you zerstampfst… |
Yapi. | You cut up by Zerstossen. You grind by Zerstossen. You grind… it zerstampft… it zerstosst… |
kéya | report, which report, which say, say |
képhe | I reported that. I said that. |
(Hé) kéye. | It reported that. He said that. It reported that. It said that. It reported that. She said that. |
khalkháta | hot its (dead Plural), overheated its |
khalyá | warm up, heat up, hot will, heat, to warm up |
khíza | attack, fight, fight approximately… |
wakhíze | I fought it. I fought it. I fought it. (Sing.) I attacked it. I attacked it. I attacked it. (Sing.) I fought against it. I fought against him. I fought against it. (Sing.) |
yakhíze | You bekämpftst it. You bekämpftst it. You bekämpftst it. (Sing.) You attacked it. You attacked it. You attacked it. (Sing.) You kämpftst against it. You kämpftst against him. You fight against it. (Sing.) |
Yakhíza pi. | You fight it. You fight it. You fight it. (Sing.) You attacked it. You attacked it. You attacked it. (Sing.) You fight against it. You fight against it. You fight against it. (Sing.) |
kholáya | have as a friend |
kholáwaye | I have it as a friend. |
kholáyaye | You have it as a friend. |
kóza | an indication give, to signs |
wakóze | I give an indication. I sign. |
yakóze | You give an indication. You sign. |
Yakóza pi. | Her give an indication. You sign. |
kpamní | out-divide, distribute |
wakpámni | I divide… out. I distribute… |
yakpámni | You divide… out. You distribute… |
ksúyeya | hurt, if pain cause, pain, cause, hurt, distort, pain do |
ksúyewaye | I did pain to him. I did its pain. I hurt it. I hurt it. I hurt it. (Sing.) I caused pain for it. I caused its hurting. I wounded it. I wounded it. I wounded it. (Sing.) |
kú | come home, back home come, return |
wakú | I come home. I return. |
yaú | You come home. You return. |
Yakú pi. | You come home. You return. |
(Hená) kú pi. | They come home. They return. (Individuals) |
lá | ask over, inquire, require |
walá | I ask over… |
yalá | You ask over… |
(Hé) lá. | He asks over… it asks over… you asks over… |
Yalá pi. | You ask over… |
lekšílaya | have as (a related by marriage) uncle |
lekšílawaye | I have it as (a related by marriage) uncle. |
lekšílayaye | You have it as (a related by marriage) uncle. |
lekšíya | as blood-related uncles have, as uncles (mütterlicherseits) to have |
lekšíwaye | I have it as an uncle (mütterlicherseits). |
lekšíyaye | You have it as an uncle (mütterlicherseits). |
mašté | It is sunny. |
maštéšte | It is sunny. |
máni | go running, |
mawáni | I go. I run. |
mayáni | You go. You run. |
Mayáni pi. | You go. You run. |
mná | an unpleasant smell have, smell, to stink |
mamná | I have an unpleasant smell. I smell unpleasantly. I stink. |
okálusluza | easily windy its |
okáluza | easily windy its |
okháta | hot its |
omákhate | I am hot. |
(Hé) okháte. | It is hot. It is hot. It is hot. |
okíhi | capably its, capable its, can |
owákihi | I am able. I am capable. I can. I could… |
oyákihi | You are able. You are capable. You can… you could… |
Hé okíhi. | It is able. It is capable. It can… it could… It is able. It is capable. It can… it could do… It is able. It is capable. It can… you could do… |
Oyákihi pi. | You are able. You are capable. You can do… you could do… |
Hená okíhi pi. | They are able. They are capable. They can… you could do… |
okíyaka | somewhat say to someone, someone somewhat tell |
owákiyake | I told it… I told it… I said to him… I said it… |
oyákiyake | You told it… D told it… You said to him… you said it… |
(Hé) okíyake. | It told it… it told it… It told… it to it told it… It told… you to it told it… |
(Hé) omákiyake. | It told me… it said to me… It told… it to me said to me… It told… you to me said to me… |
Oyákiyaka pi. | Their tell it… their tell it… You said to him… you said you… |
(Hená) okíyaka pi. | They told to it… you told to them… you told it… They said to him… you said to them… you said it… |
olé | search |
owále | I looked for it. I looked for it. I looked for it. (Sing.) |
oyále | You looked for it. You looked for it. You looked for it. (Sing.) |
omáyale | You look for me. |
(Hé) olé. | It looked for it. It looked for it. It looked for it. (Sing.) It looked for it. It looked for it. It looked for it. (Sing.) It looked for it. It looked for it. It looked for it. (Sing.) |
(Hé) omále. | It looks for me. It looks for me. It looks for me. |
(Hé) oníle pi. | It looks for you. It looks for you. It looks for you. |
Oyále pi. | You looked for it. You looked for it. You looked for it. (Sing.) |
Omáyale pi. | You look for me. |
Hé olé pi. | They look for it. They look for it. They look for it. (Sing.) |
(Hená) oníle pi. | They look for you. They look for you. |
Command form: Omáyale pi ye! | Craze me! (w. R.) |
Omáyale pi yo! | Craze me! (M.R.) |
olúluta | oppressive stifling its, hot and damp its, sweat (is meant steaming heat.), stifling its |
omáluluta | I sweat. |
oníluluta | You sweats. |
(Hé) olúluta. | It is stifling. He sweats. It is stifling. It sweats. She sweats. |
Oníluluta pi. | You sweat. |
(Hená) olúluta pi. | They sweat. (Individuals) |
ománi | drive, travel, move |
omáwani | I drive. I travel. I move. |
omáyani | You drive. You travels. You move. |
Omáyani pi. | You drive. You travel. You move. |
(Hená) ománi pi. | They drive. They travel. They move. |
osní | coldly its (weather), cold weather its |
osní oyúspa | afflicted with a cold its, catch cold |
Osní olúspe. | You are afflicted with a cold. |
(Hé) osní oyúspe. | It is afflicted with a cold. It is afflicted with a cold. It is afflicted with a cold. |
Osní olúspa pi. | You are afflicted with a cold. |
(Hená) osní oyúspa pi. | They are afflicted with a cold. |
oyápta | something meals remain remaining leaving, something meals remaining |
oblápte | I left something meals. |
olápte | You leaves something meals. |
Olápta pi. | Left something meals remaining to it. |
Command form: Oyápta pi ye! | Leave something meals! (w. R.) |
Oyápta pi yo! | Leave something meals! (M.R.) |
Oyápta po! | Leave something meals! (M.R. quick, manner of speaking) |
oyúspa | something catch, someone seize, someone catch, arrest, arrest |
oblúspe | I caught it. I caught it. I caught it. (Sing.) I arrested it. I arrested it. (Sing.) |
olúspe | You caught it. You caught it. You caught it. (Sing.) You arrested it. You arrested it. (Sing.) |
(Hé) oyúspe. | It caught it. It caught it. It caught it. (Sing.) It caught it. It caught it. It caught it. (Sing.) It caught it. It caught it. It caught it. (Sing.) It arrested it. It arrested it. (Sing.) It arrested it. It arrested it. (Sing.) |
(Hé) oníyuspe. | It seized you. It arrested you. He arrested you. It seized you. It seized you. It arrested you. She arrested you. |
(Hé) oníyuspa pi. | It seized you. It arrested you. He arrested you. It seized you. It seized you. It arrested you. She arrested you. |
Olúspa pi. | You caught it. You caught it. You caught it. (Sing.) You arrested it. You arrested it. (Sing.) |
(Hená) oníyuspa pi. | They seized you. They caught you. They arrest you. They arrested you. |
(Hená) oníyuspa pi. | They seized you. They caught you. They arrest you. They arrested you. |
Futur: (Hená) oníyuspa pi kte. | They will catch you. They will arrest you. They will arrest you. |
(Hená) oníyuspa pi kte. | They will catch you. They will arrest you. They will arrest you. |
Konjunktiv: (Hená) oníyuspa pi kte. | They would catch you. They would arrest you. They would arrest you. |
(Hená) oníyuspa pi kte. | They would catch you. They would arrest you. They would arrest you. |
Back to the Hompage - Lakota Oyate information
|